table of contents
HOSTS(5) | Manuel du programmeur Linux | HOSTS(5) |
NOM¶
hosts - Table de correspondance statique des noms d'hôtes.
SYNOPSIS¶
/etc/hosts
DESCRIPTION¶
Cette page de manuel décrit le format du fichier /etc/hosts. Il s'agit d'un simple fichier texte qui associe des adresses IP avec des noms d'hôtes, une ligne par adresse IP. Pour chaque hôte, une seule ligne doit être présente, avec les informations suivantes :
Adresse_IP nom_hote_canonique [aliases...]
Les champs d'une entrée sont séparés par un nombre quelconque d'espaces et/ou de caractères de tabulations. Le texte commençant avec un caractère « # » sera considéré, jusqu'à la fin de la ligne, comme un commentaire, et sera donc ignoré. Les noms d'hôtes ne peuvent contenir que des caractères alphanumériques, des signes moins « - » et des points « . ». Ils doivent commencer par un caractère alphabétique et se terminer par un caractère alphanumérique. Les alias optionnels permettent de disposer de noms différents, d'orthographe différente, de noms plus courts, ou de noms d'hôtes génériques (par exemple localhost).
Le système « Berkeley Internet Name Domain » (BIND) implémente un serveur de noms Internet pour les systèmes Unix. Il remplace ou complète le fichier /etc/hosts ou la recherche des noms d'hôtes, et évite à un hôte de dépendre d'un fichier /etc/hosts complet et à jour.
Sur les systèmes modernes, même si la table des hôtes a été remplacée par DNS, ce mécanisme est encore largement employé pour :
- initialiser une machine
- La plupart de systèmes ont un petit fichier contenant le nom et l'adresse des hôtes importants sur le réseau local. Ceci est utile lorsque le DNS n'est pas actif, notamment lors de la mise en route du système.
- NIS
- Les sites employant NIS utilisent la table d'hôtes comme entrée pour la base de données des hôtes NIS. Même si NIS peut être employé avec un DNS, la plupart des sites NIS utilisent encore la table des noms d'hôtes avec une entrée pour toutes les machines locales, à des fins de secours.
- noeud isolés
- Les très petits sites, isolés du réseau, emploient la table d'hôtes à la place du DNS. Si les informations locales sont rarement modifiées, et si le réseau n'est pas connecté à Internet, le DNS n'offre pas beaucoup d'avantages.
FICHIERS¶
/etc/hosts
NOTES¶
Les modifications apportées à ce fichiers prennent normalement effet immédiatement, excepté dans les cas où le fichier est mis en cache par les applications.
Notes d'histoire¶
La RFC 952 indiquait le format d'origine pour la table de l'hôte, mais ça a changé depuis.
Avant l'arrivée de DNS, la table des hôtes était la seule manière de résoudre les noms d'hôtes sur l'Internet balbutiant. Le fichier pouvait être créé à partir de la base de données officielle maintenue au Network Information Control Center (NIC), bien que des modifications locaux étaient souvent nécessaires pour gérer les adresses et les alias non-officiels. Le NIC ne maintient plus le fichier hosts.txt, quoiqu'on puisse encore en trouver des versions historiques sur le Web. Je n'en ai trouvé que trois, de 92, 94 et 95.
EXEMPLE¶
127.0.0.1 localhost 192.168.1.10 toto.mondomaine.org toto 192.168.1.13 titi.mondomaine.org titi 146.82.138.7 master.debian.org master 209.237.226.90 www.opensource.org
VOIR AUSSI¶
hostname(1), resolver(3), resolver(5), hostname(7), named(8), Internet RFC 952
COLOPHON¶
Cette page fait partie de la publication 3.23 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse <URL:http://www.kernel.org/doc/man-pages/>.
TRADUCTION¶
Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a <URL:http://po4a.alioth.debian.org/> par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon <URL:http://alioth.debian.org/projects/perkamon/>.
Christophe Blaess <URL:http://www.blaess.fr/christophe/> (1996-2003), Alain Portal <URL:http://manpagesfr.free.fr/> (2003-2006). Jean-Luc Coulon et l'équipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).
Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <perkamon-l10n-fr@lists.alioth.debian.org>.
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « LC_ALL=C man <section> <page_de_man> ».
16 juin 2002 | Linux |