table of contents
RMMOD(8) | Manuel de l'administrateur Linux | RMMOD(8) |
NOM¶
rmmod - Décharger un module
SYNOPSIS¶
rmmod [ -aehrsvV] module ...
DESCRIPTION¶
rmmod décharge de la mémoire les modules chargés dans le noyau en cours d'exécution.
rmmod essaye d'enlever un ensemble de modules du noyau, à condition qu'ils ne soient ni en cours d'utilisation, ni nécessaires à d'autres modules.
S'il y a plus d'un module sur la ligne de commande, ils sont retirés dans l'ordre indiqué. Ceci permet le déchargement de modules empilés.
Avec l'option « -r », une suppression récursive est tentée. Ceci signifie que si un module au sommet de la pile est indiqué sur la ligne de commande, tous les modules qu'il utilise seront supprimés si possible, et ainsi de suite.
OPTIONS¶
- -a, --all
- Réaliser l'auto-nettoyage : marquer les modules non utilisés comme « à nettoyer » et supprimer ceux déjà marqués. Ces derniers n'ont pas été utilisés depuis le dernier auto-nettoyage. La suppression en deux passes évite de décharger des modules temporairement inutilisés.
- -e, --persist
- Sauver les données persistantes pour les modules indiqués,
sans en décharger aucun. Si aucun module n'est indiqué, la
sauvegarde a lieu pour tous les modules qui ont des données
persistantes. Les données sont sauvegardées seulement si le
noyau et modutils supportent les données persistantes et si
/proc/ksyms contient une entrée
__insmod_modulename_Ppersistent_filename. - -h, --help
- Affiche une page d'aide et se termine.
- -r, --stacks
- Supprime une pile de module.
- -s
- Affiche tout via syslog(3) plutôt que sur le terminal.
- -v, --verbose
- Mode volubile.
- -V, --version
- Affiche le numéro de version de modutils.
DONNÉES PERSISTANTES¶
Si un module contient des données persistantes (voir insmod(8) et modules.conf(5)), la suppression de ce module écrit toujours ces données dans le fichier dans l'entrée __insmod _P symbol. On peut aussi sauvegarder les données persistantes à tout moment par rmmod -e, sans décharger aucun module.
Quand les données persistantes sont écrites dans le
fichier, elles sont précédées par une ligne de
commentaire
#% version_noyau horodatage
Les lignes de commentaires générées automatiquement
commencent par « #% », elles sont toutes
supprimées du fichier existant, mais les autres commentaires sont
préservés. Les valeurs des données sont écrites,
en conservant l'ordre des commentaires et affectations. Les nouvelles
valeurs sont ajoutées à la fin du fichier. Si le fichier
contient des valeurs absentes du module, elles sont préservées
mais précédées d'un commentaire d'avertissement. Ceci
permet à un utilisateur de changer de version de noyau sans perdre de
données persistantes et sans message d'erreur.
Note : Pour les commentaires, le premier caractère non-blanc de la ligne doit être « # ». Toute ligne non-blanche ne commençant pas par « # » est une option de module. Les espaces en début de ligne sont ignorés, mais tout le reste est transmis tel quel en option à insmod.
BOGUES¶
rmmod [-V | --version] devrait afficher la version et se terminer immédiatement. Au lieu de cela, il affiche la version et se comporte comme si aucun option n'était fournie.
VERSIONS¶
Historique¶
Le support des modules a été conçu
initialement par un illustre inconnu.
La version initiale pour Linux par Bas Laarhoven <bas@vimec.nl>
Version 0.99.14 par Jon Tombs <jon@gtex02.us.es>
Étendu par Bjorn Ekwall <bj0rn@blox.se>
Mis à jour pour Linux 2.1.17 par Richard Henderson <rth@tamu.edu>
Mis à jour Linux 2.2.2 par Bjorn Ekwall <bj0rn@blox.se>
Mis à jour modutils 2.3.20 par Keith Owens <kaos@ocs.com.au>
Données persistantes modutils 2.3.22 par Keith Owens
<kaos@ocs.com.au>
VOIR AUSSI¶
insmod(8), lsmod(8), ksyms(8), modprobe(8)
TRADUCTION¶
Ce document est une traduction réalisée par Thierry Vignaud <tvignaud AT mandriva DOT com> en 2000 et révisée le 19 novembre 2007.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=C man 8 rmmod ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.
12 février 2003 | modutils |