KABCCLIENT(1) | KDE kasutaja käsiraamat | KABCCLIENT(1) |
NAME¶
kabcclient - KDE aadressiraamatu käsureaklient
SYNOPSIS¶
kabcclient [-A | -R | -M | -S | -L] [--match-case] [--nosave] [-ic koodek] [-if vorming] [-if-opts vorminguvõtmed] [-oc koodek] [-of vorming] [-of-opts vorminguvõtmed] [input-data]
KIRJELDUS¶
kabcclient võimaldab KDE aadressiraamatu kasutamist käsureal, näiteks shelliskriptides. See toetab sisendit standardsisendist või täiendavate käsureaargumentide vahendusel. Väljund kirjutatakse alati standardväljundisse.
VõTMED¶
- -A, --add
- Lisab aadressiraamatusse uue kontakti kirje
- -R, --remove
- Eemaldab aadressiraamatust olemasoleva kontakti kirje
- -M, --merge
- Ühendab sisendandmed aadressiraamatus olemasoleva kontakti kirjega. Nii saab olemasolevale teabele lisada mis tahes uut teavet
- -S, --search
- Otsib aadressiraamatust sobivaid kontakti kirjeid
- -L, --list
- Näitab kõiki aadressiraamatu kontakti kirjeid
- -ic, --input-codec
- Edastab sisendteksti määratud tekstikodeeringus. Käsk -ic help annab lisateavet sisendi koodekite kohta. Vaikeväärtus on local, mille puhul kasutatakse aktiivset lokaati (locale(5))
- -if, --input-format
- Analüüsib sisendteksti määratud vormingu kohaselt. Saadaolevaid vorminguid näitab käsk -if help. Vaikeväärtus on search
- Sisendteksti lugemise asemel võib kabcclient näidata dialoogi, kus saab valida sisendi vormingut kasutavad kontaktid
- dialog
- -if-opts, --input-format-options
- Valitud sisendi vormingu lisavõtmed. Sõltuvalt vormingust võivad olla kohustuslikud või mitte. Täpsemat teavet annab käsk -if-opts help
- -oc, --output-codec
- Edastab väljunditeksti määratud tekstikodeeringus. Käsk -oc help annab lisateavet sisendi koodekite kohta. Vaikeväärtus on local, mille puhul kasutatakse aktiivset lokaati (locale(5)).
- -of, --output-format
- Vormindab väljundteksti määratud vormingu kohaselt. Saadaolevaid vorminguid näitab käsk -of help. Vaikeväärtus on vcard
- -of-opts, --output-format-options
- Valitud väljundi vormingu lisavõtmed. Sõltuvalt vormingust võivad olla kohustuslikud või mitte. Täpsemat teavet annab käsk -of-opts help
- --match-case
- Sisendteksti võrdlemisel kontakti kirjetega kasutatakse tõstutundlikku otsingut
- --nosave
- Teabe muutmise toimingud, näiteks -A, -R või -M, sooritatakse ainult mälus, muudatusi ei kirjutata aadressiraamatusse
DIAGNOSTIKA¶
Nagu ikka, tähendab nullstaatusega lõpetamine edu. Sõltuvalt valitud töörežiimist tähendab mittenullstaatusega lõpetamine teatavat probleemi
- 1
- Sisendteksti lugemine nurjus
- 2
- Sobiva kontakti kirje loomine sisendteksti põhjal nurjus, näiteks kui andmed puudusid või kui sisend oli valitud sisendvormingu jaoks valesti vormindatud
- 3
- Aadressiraamatu muudatuste salvestamine nurjus. Seda võib põhjustada näiteks mõni teine aadressiraamatu lukustanud rakendus.
- 1
- Sisendteksti lugemine nurjus
- 2
- Programm ei suutnud eemaldada aadressiraamatust ühtegi kontakti kirjet. Seda võib põhjustada sisendteksti parsimise nurkumine, suutmatus leida aadressiraamatus sobivat kontakti kirjet või enam kui ühe sobiva kontakti kirje leidmine aadressiraamatus. Viimasel juhul kirjutatakse veateade standardveaväljundisse
- 3
- Aadressiraamatu muudatuste salvestamine nurjus. Seda võib põhjustada näiteks mõni teine aadressiraamatu lukustanud rakendus.
- ÜHENDAMISEL
- 1
- Sisendteksti lugemine nurjus
- 2
- Programm ei suutnud sisendit ühendada ühegi aadressiraamatu kontakti kirjega. Seda võib põhjustada sisendteksti parsimise nurkumine, suutmatus leida aadressiraamatus sobivat kontakti kirjet või enam kui ühe sobiva kontakti kirje leidmine aadressiraamatus. Viimasel juhul kirjutatakse veateade standardveaväljundisse
- 3
- Aadressiraamatu muudatuste salvestamine nurjus. Seda võib põhjustada näiteks mõni teine aadressiraamatu lukustanud rakendus.
- OTSIMISEL, 1
- Sisendteksti lugemine nurjus
- 2
- Programm ei leidnud aadressiraamatust ühtegi sobivat kontakti kirjet. Seda võib põhjustada sisendteksti parsimise nurjumine või suutmatus leida aadressiraamatust sobivat kontakti kirjet
NäITED¶
Kontakti kirje otsimine, kus Joe esimeks nimes või e-posti aadressis
kabcclient -S Joe
Sama, aga tõstutundlikult
kabcclient --match-case -S Joe
Sama, aga sisendtekst loetakse standardsisendist
echo "Joe" | kabcclient --match-case -S
Uue kontakti kirje lisamine, kasutades vormindatud e-posti aadressi andmeid
kabcclient --nosave --add -if email "Marilyn Monroe <mmonroe@moviestars.com>"
Sama, aga muudatuse tegeliku salvestamisega aadressiraamatusse
kabcclient --add -if email "Marilyn Monroe <mmonroe@moviestars.com>"
Saadaolevate sisendvormingute näitamine
kabcclient -if help
Saadaolevate väljundvormingute näitamine
kabcclient -of help
Väljundvormingu 'email' saadaolevate võtmete näitamine
kabcclient -of email -of-opts help
Kõigi kontaktide kõigi e-posti aadresside näitamine, kus esineb 'Marilyn'
kabcclient -of email -of-opts allemails -S Marilyn
Kõigi kontakti valimise dialoogis valitud kontaktide eemaldamine
kabcclient --remove -if dialog
Valitud kontaktide eksport VCard-faili (vaikimisi väljundvorming)
kabcclient -S -if dialog > contacts.vcf
AUTOR¶
Käesoleva manuaalilehekülje kirjutas Kevin Krammer <kevin.krammer@gmx.at>. Käesolevat dokumenti võib kopeerida, levitada ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi versiooni 2 või uuema versiooni tingimustele, nagu need on avaldanud Free Software Foundation.
Debiani süsteemides leiab GNU Üldise Avaliku Litsentsi täisteksti asukohas /usr/share/common-licenses/GPL.
2005-09-08 | KDE töökeskkond |