table of contents
PGREP(1) | Manuel de l'utilisateur Linux | PGREP(1) |
NOM¶
pgrep, pkill - Rechercher ou envoyer un signal à des processus en fonction de leur nom et d'autres propriétés
SYNOPSIS¶
pgrep [-flvx] [-d délimiteur] [-n|-o] [-P
ppid,...] [-g pgrp,...]
[-s sid,...] [-u euid,...] [-U uid,...] [-G
gid,...]
[-t term,...] [motif]
pkill [-signal] [-fvx] [-n|-o] [-P ppid,...] [-g
pgrp,...]
[-s sid,...] [-u euid,...] [-U uid,...] [-G
gid,...]
[-t term,...] [motif]
DESCRIPTION¶
pgrep cherche parmi les processus en cours d'exécution et affiche sur la sortie standard les PID qui correspondent aux critères de sélection. Par exemple,
pgrep -u root sshd
affichera seulement les processus nommés sshd appartenant à root. En revanche,
pgrep -u root,daemon
affichera les processus appartenant à root ou à daemon.
pkill enverra le signal indiqué (par défaut SIGTERM) à chaque processus plutôt que de les afficher sur la sortie standard.
OPTIONS¶
- -d délimiteur
- Configurer la chaîne utilisée pour délimiter chaque PID sur la sortie (par défaut, c'est une nouvelle ligne). (pgrep seulement.)
- -f
- Le motif n'est normalement utilisé que pour comparer au nom du processus. Lorsque -f est présente, la ligne de commande complète est utilisée.
- -g pgrp,...
- Ne rechercher que les processus dont les PGID sont indiqués. Le groupe de processus 0 est traduit en le groupe de pgrep ou celui de pkill.
- -G gid,...
- Ne rechercher que les processus dont le GID réel est indiqué. On peut utiliser soit la valeur numérique, soit la valeur symbolique.
- -l
- Afficher le nom du processus et son PID. (pgrep seulement.)
- -n
- Ne sélectionner que le plus récemment lancé des processus correspondants.
- -o
- Ne sélectionner que le plus anciennement lancé des processus correspondants.
- -P ppid,...
- Ne sélectionner que les processus dont le PID du père est indiqué.
- -s sid,...
- Ne sélectionner que les processus dont l'ID session est indiqué. L'ID session 0 est traduit en l'ID session de pgrep ou celui de pkill.
- -t term,...
- Ne sélectionner que les processus dont le terminal de contrôle est indiqué. Le nom du terminal doit être spécifié sans le préfixe « /dev/ ».
- -u euid,...
- Ne sélectionner que les processus dont l'UID effectif est indiqué. On peut utiliser soit la valeur numérique, soit la valeur symbolique.
- -U uid,...
- Ne sélectionner que les processus dont l'UID réel est indiqué. On peut utiliser soit la valeur numérique, soit la valeur symbolique.
- -v
- Inverser la sélection.
- -x
- Ne sélectionner que les processus dont le nom (ou la ligne de commande si l'option -f est fournie) correspond exactement au motif.
- -signal
- Définir le signal à envoyer à chacun des processus correspondant. On peut utiliser soit la valeur numérique, soit la valeur symbolique du signal. (pkill seulement.)
OPÉRANDES¶
- pattern
- Spécifier une expression rationnelle étendue à faire correspondre aux noms de processus ou aux lignes de commandes.
EXEMPLES¶
Exemple 1 : Trouver le PID du démon named :
unix$ pgrep -u root named
Exemple 2 : Forcer syslog à relire son fichier de configuration :
unix$ pkill -HUP syslogd
Exemple 3 : Donner des informations détaillées sur tous les processus xterm :
unix$ ps -fp $(pgrep -d, -x xterm)
Exemple 4 : Diminuer la priorité de tous les processus netscape :
unix$ renice +4 `pgrep netscape`
CODE DE RETOUR¶
- 0
- Un ou plusieurs processus correspondaient aux critères.
- 1
- Aucun processus ne correspondait.
- 2
- Erreur de syntaxe sur la ligne de commande.
- 3
- Erreur fatale : plus assez de mémoire, etc.
NOTES¶
Le nom du processus utilisé pour la correspondance est limité aux 15 caractères présent dans /proc/pid/stat. Utilisez l'option -f pour faire correspondre la ligne de commande complète, /proc/pid/cmdline.
Le processus pgrep ou pkill ne se considèrera jamais lui-même comme correspondant aux critères.
BOGUES¶
Les options -n, -o et -v ne peuvent pas être combinées. Faites moi savoir si vous en avez besoin.
Les processus défunts sont affichés.
CONFORMITɶ
pkill et pgrep ont été introduit dans Solaris 7 de Sun. Cette implémentation est pleinement compatible.
AUTEUR¶
Kjetil Torgrim Homme <kjetilho@ifi.uio.no> Albert Cahalan <albert@users.sf.net> est l'actuel mainteneur de la collection procps. Merci de signaler les bogues (en anglais) à <procps-feedback@lists.sf.net>.
VOIR AUSSI¶
kill(1), killall(1), ps(1), skill(1), kill(2), regex(7), signal(7)
TRADUCTION¶
Ce document est une traduction réalisée par Alain Portal <aportal AT univ-montp2 DOT fr> le 19 août 2006 et révisé le 19 novembre 2007.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=C man 1 pgrep ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.
25 juin 2000 | procps |